孤独的牧羊人 音乐之声_孤独的牧羊人音乐之声插曲

       大家好,今天我将为大家介绍一下关于孤独的牧羊人 音乐之声的问题。为了更好地理解这个问题,我对相关资料进行了归纳整理,现在让我们一起来看看吧。

1.音乐之声的第二段是否用了约德尔唱法

2.求一首歌曲的名字

3.**"音乐之声"中最让人感动的故事情节至少五个

孤独的牧羊人 音乐之声_孤独的牧羊人音乐之声插曲

音乐之声的第二段是否用了约德尔唱法

       是。**《音乐之声》里经典唱段《孤独的牧羊人》,采用了美妙的约德尔唱法。约德尔(Yodeling)是源自瑞士阿尔卑斯山区的一种特殊唱法、歌曲。在山里牧人们常常用号角和叫喊声来呼唤他们的羊群,牛群,也用歌声向对面山上或山谷中的朋友、情人来传达各种信息。

求一首歌曲的名字

       Title 孤独的牧羊人

       中文名称: 孤独的牧羊人

       英文名称:THE LONELY GOATHERD

       其他名称: 音乐之声

       介绍

       Title 孤独的牧羊人

       在冯·特拉普的家庭晚会上,玛丽亚和7个孩子向宾客们表演了提线木偶戏《孤独的牧羊人》。

       这首歌的衬词需要用“尤得儿”(Yodel)唱法演唱——这是流传在瑞士、奥地利的梯罗尔山区和德国巴伐利亚等地居民中间的一种特殊唱法,用真声和假声急速交替演唱。

       英文歌词:

       Tne lonely goatherd

       High on a hill was a lonely goatherd,

       Layec-odi, layee-Odi, layee-o;

       Loud was the voice of the lonely goatherd,

       Layee-odi, layee-odi-lo.

       Folks in a town that was quite remote,

       Heard:

       Layee-odi, layee-odi, layee-o;

       Lusty and clear from the goatherd's throat,

       Heard:

       Layee-odi, layee-odi-lo.

       A prince on the bridge of a castle moat,

       Heard:

       Layee-odi, layee-odi, layee-o;

       Men on a road, with a load to tote,

       Heard:

       layee-odi, layee-odi-lo.

       Men in the midst of a table d' hote,

       Heard:

       Lagee-odi, lagee-odi, lagee-o;

       Man drinking beer with the foam afloat,

       Heard:

       Layee-odi, layee-odi-lo.

       One little girl, in a pale pink coat,

       Heard:

       Layee-Odi, layee-odi, layee-o;

       She yodeled back to the lonely goatherd,

       Layee-odi, layee-odi-lo.

       Soon her mama with a gleaming gloat,

       Heard:

       Layee-odi, layee-odi, layee-o;

       What a duet for a girl and goatherd,

       Layee-odi layee-odi-lo.

**"音乐之声"中最让人感动的故事情节至少五个

       约德尔调的一首歌,此歌源自于《音乐之声》的《孤独的牧羊人》

       约德尔山歌 (Yodel)是流行于古代瑞士和奥地利山民之间的一种山歌,是传统音乐中最具特色的一种山歌唱法。它源于瑞士阿尔卑斯山区牧民呼唤羊群、牛群的喊叫声。这种唱法的特点是运用真、假声两种唱法迅速地交替演唱,形成一种有趣的、令人惊讶的奇妙效果。约德尔歌唱家用这种方法和即兴式的装饰手段,在朴素的曲调中自由、淋漓尽致地表达欢乐、渴望、怀乡、爱情等发自内心的情感。约德尔大部分只用“来”、“依”和“哦”等字衬唱,演唱者还用一种小型的手风琴为自己伴奏。

       中文翻唱版歌词

       高高的山岗上有个牧人嘞哦嘞嘞哦嘞

       高高的歌喉在纵情歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       牧人的歌声他清脆嘹亮嘞哦嘞嘞哦嘞

       歌声在田野和村里回荡嘞哦嘞嘞哦嘞

       嗷嗷嘞哦嘞嗷嗷嘞哦嘞

       嗷嗷嘞哦嘞嘞哦嘞哦嘞

       ...*...

       悄悄的王子在听他歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       挑担的客人在听他歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       旅行的客人在听他歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       饮酒的人们在听他歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       ...*...

       穿红色衣裳的小小姑娘嘞哦嘞嘞哦嘞

       她和那牧人一起歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       姑娘的妈妈在侧耳倾听嘞哦嘞嘞哦嘞

       牧人和姑娘的二重唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       ...*...

       哦得来依嘞哦嘞嘞哦嘞

       嗷嗷嘞哦嘞嗷嗷嘞哦嘞

       ...*...

       穿红色衣裳的小小姑娘嘞哦嘞嘞哦嘞

       她和那牧人一起歌唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       姑娘的妈妈在侧耳倾听嘞哦嘞嘞哦嘞

       牧人和姑娘的二重唱嘞哦嘞嘞哦嘞

       哦得来依嘞哦嘞嘞哦嘞

       哦得来依嘞哦嘞嘞哦嘞

       原文视听地址:(视听地址要全部复制再打开)

       /孤独的牧羊人.mp3

       中文版视听地址:

       http://61.142.172.18/eduresource/yinyue/upload/孤独的牧羊人.mp3

        玛利亚趁上校不在的时候,她用窗帘给每个孩子缝制了休闲的服装,带领他们到花园水池游玩,在美丽的阿尔卑斯山上野餐,还教会了他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。

       玛利亚和孩子们一起准备了一场木偶戏即孤独的牧羊人

       上校给围坐在身旁的孩子们唱歌,玛丽亚在一旁注视着

       玛利亚回到修道院之后,向院长坦白了她对上校的爱情和对生活的不知所措,院长告诉她要鼓起勇气,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真爱。

       麦克叔叔给孩子们注册参加了音乐节之后的一个情节:在纳粹的陪同下,一家人来到了会场,演出了孩子们准备好的歌曲。在这时,上校和玛利亚演唱了《雪绒花》,歌曲里对祖国奥地利的热爱之情浓郁深厚,不顾旁边持枪的纳粹守卫,在场的观众也跟着上校一起唱完了《雪绒花》。

       好了,今天关于“孤独的牧羊人 音乐之声”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“孤独的牧羊人 音乐之声”有更全面的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。